Приветствую Вас, Гость! Регистрация RSS
Пятница, 26.04.2024


Главная » Файлы » Магистерские работы » Магистерские работы

Деловая письменная коммуникация стилистические и лексико-грамматические особенности
[ Скачать с сервера (484.1 Kb) ] 08.02.2018, 21:06
Деловые письма — это обобщенное название широко применяемого вида официальных документов, служащих средством общения различных организаций по поводу осуществляемой ими своей деятельности. К категории деловых писем относится также переписка между частными лицами и организациями, если содержание ее касается взаимных интересов.
Письма оформляются на специальных бланках с реквизитами.Требования к оформлению писем складываются из требований, оговоренных нормативными документами (стандартами); норм и правил русского языка; учета особенностей делового стиля, сложившегося в сфере управления, а также норм и правил делового этикета, проявляющегося в форме изложения текста. Существует множество разновидностей деловых писем.
Актуальность исследования обусловлена тем, что деловой дискурс занимает важное место в современных типах общения. Теория делового дискурса является одним из активно развивающихся направлений лингвистики. Вместе с тем многие характеристики этого типа дискурса остаются недостаточно изученными.
Цель исследования ---изучить лексические, структурные и стилистические особенности современного делового письма.
Задачи исследования:
-рассмотреть особенности функциональных стилей современного русского языка;
-изучить деловую переписку и выявить языковые особенности делового общения;
-охарактеризовать типы и виды деловых писем;
-исследовать специфику лексико-грамматических конструкций деловых писем.
Материалом для исследования послужили образцы деловых писем .Всего исследовано ,документа.
Объект исследования -языковые особенности стиля делового письма.
Предмет исследования -деловые письма.
В качестве методологической основы исследования используются работы ведущих лингвистов. Данными вопросами занимались
И. Р.Гальперин , И. С.Вольская , В. Ю.Дорошенко ,Н. Д.Анодина ,
Э.М.Басс, Е.Н.Басовская, Р.Г.Баранцев, П.В.Веселов, И.С.Вольская, И.Р.Гальперин, А.П.Загорская , М.В.Колтунова , В.В.Калюжная.
Методы исследования ---описательный, сравнительный; исследовательские приёмы - лингвистического наблюдения, классификации и систематизации.
Практическая ценность данного исследования заключается в том,что результаты исследования могут быть использованы на занятиях по современному русскому языку, в частности на занятиях по стилистики и деловой коммуникации, а также рекомендации по деловой переписке, обучающие программы.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав c выводами, заключения ,списка литературы(всего литературы) и приложения.
Во введении дается обоснование актуальности работы, определяются цели, задачи, объект и предмет исследования. В первой главе рассматриваются функциональные стили в современном русском языке, деловая переписка, особенности делового общения, типы и виды деловых писем.Bо второй главе рассматриваются основные аспекты лексики делового общения, специфика лексико-грамматических конструкций деловых писем и типичные ошибки в употреблении лексики делового общения.



Глава 1
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
1.1Функциональные стили в современном русском языке
Понятие «стиль языка» говорит об его определенной разновидности, которая обслуживает определенное направление общественной жизни: повседневное общение, официально-деловые отношения, агитационно-массовая деятельность, словесно-художественное направление. Каждому стилю характерны собственные признаки: цели общения, набор языковых средств и форм, которые ему свойственны. Каждый стиль предполагает применение языковых средств общенационального языка, со своей системой отбора средств и факторов, которые носят специфических характер и служат созданию атмосферы оптимального общения.
В современном русском литературном языке выделяются такие стили: публицистический,художественны, научный,разговорный,официально-деловой.
Р.А Будагов считает, что публицистический стиль характерен, прежде всего, для средств массовой информации – газет, радио, телевидения. Он используется также во всех случаях, когда наряду с передачей определенного содержания необходимо воздействовать на читателя или слушателя: внушить ему какие-либо идеи, побудить к той или иной деятельности и т.п. [Будагов 1958, c.67].
В.В. Виноградов отмечает, что художественный стиль используется при создании художественной литературы. С его помощью автор воздействует на читателя, управляет его чувствами. Художественному стилю присущии богатство лексики, образность и эмоциональность. Возможно также смешивание всех других стилей. Художественный стиль выполняет эстетическую функцию, в этом состоит его главное отличие от разговорного и публицистического стилей [Виноградов 1959, c. 36].
Л.А Введенская считает, что научный стиль используется в сфере науки и техники. Главная задача научного стиля – сообщение и логическое доказательство истинности сообщаемого (информационно-аргументативная функция). Научный стиль имеет три подстиля: собственно-научный, научно-учебный и научно-популярный. В научном стиле преобладают слова нейтральные и слова с обобщенным и отвлеченным значением (достоверность, изыскание, анализ и пр.), активно используется специальная терминология и общенаучная лексика (функция, элемент, система и пр.) [Введенская 2002, c. 75 ].
Е.А.Земская считает, что разговорная речь занимает исключительное положение в системе современного русского языка. Это исконный, первородный стиль национального языка, в то время как все другие - явления более позднего вторичного образования. Разговорная речь часто характеризовалась как просторечие, которое рассматривалось вне рамок литературного языка. На самом же деле она является разновидностью литературного языка [Земская 1992,
c. 220].
Е.Ю.Кашаева отмечает, что деловой стиль – это совокупность языковых средств, функция которых обслуживание сферы официально-деловых отношений, т.е. отношений, возникающих между органами государства, между организациями или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе их производственной, хозяйственной, юридической деятельности; отношений, при которых участники коммуникации выступают в качестве носителей определённых социальных функций [Кашаева 2002, c. 384 ].
Л.А.Введенская говорит о том, что уже в Х веке в древнерусском государстве практиковалось составление официальных документов [Введенская 2002, c. 182].
Деловая коммуникация - процесс обмена информацией, осуществляемый в связи с решением административных, финансово-экономических, правовых вопросов с использованием устных и письменных форм речи. Но представленное определение нельзя рассматривать как исчерпывающую дефиницию.
Документная или документальная коммуникация - термины, обозначающие процессы коммуникации с использованием письменной формы речи, письменных текстов, имеющих формальный статус документа, официальной бумаги. Доминантой этих терминов является целостность, официальность письменно оформленного текста как основного носителя информации в коммуникативном процессе.
Термины официальная коммуникация и официально-деловая коммуникация в подавляющем большинстве случаев могут рассматриваться как синонимы.
Деловое письмо - это документ, применяемый для связи, передачи информации на расстояние между двумя корреспондентами, которыми могут быть и юридические, и физические лица.
Деловое письмо выполняет ряд важных функций. Прежде всего, это - информационная функция. В письме фиксируются факты, сведения, мнения и другие явления практической и мыслительной деятельности людей.
Письмо обладает организационной функцией. С помощью письма обеспечивается воздействие на людей в целях организации и координирование их деятельности. Внешние связи организаций обеспечивает коммуникативная функция письма.
Письмо имеет юридическую функцию, поскольку его содержание используется в качестве свидетельства, доказательства при рассмотрении спорных вопросов сторонами отношений. Наконец, письмо выполняет воспитательную функцию, поскольку требует повышенного уровня образовательной подготовки, дисциплинирует исполнителя, а хорошо оформленное письмо воспитывает эстетический вкус управленческого персонала, поддерживает престиж организации - автора документа.
Информация, которую содержит в себе письмо, может быть выражена на любом языке, зафиксирована любым способом и на любом носителе с целью последующего ее обращения (передачу, прием, обработку, хранение, поиск, размножение) в сфере делопроизводства.
Прямое общение происходит обычно в виде беседы, переговоров, совещания, посещения, публичных выступлений. Такое общение может быть как диалогическим, так и монологическим. Косвенное общение, как правило, включает в себя внешнюю деловую переписку и внутреннюю или служебную деловую переписку.
Самой важной отличительной особенностью делового общения от неформального является тот факт, что в процессе делового общения поставлены определенные задачи и некие цели, которые требуют соответствующего разрешения. Именно это обстоятельство не позволяет прекратить деловое общение (например, процесс переговоров) в любой момент, по крайней мере, этого невозможно сделать без потерь в получении информации для обеих сторон. Тогда как в обычном дружеском общении практически никогда нет цели достичь определенных результатов, поэтому такое общение можно прекратить (по желанию обеих сторон) в любой момент. Опасения невозможности восстановления процесса общения заново минимальны.
Отличительной особенностью делового письма является официально-деловой стиль изложения его содержания. Специфическими чертами данного стиля являются:
1) подчеркнутая официальность и деловитость, находящая свое выражение в служебной субординации при письменном общении корреспондентов и соблюдении стандартных правил оформления деловых писем;
2) адресность, подразумевающая наличие конкретных участников управленческой деятельности - отправителей (адресантов) и получателей (адресатов) деловых писем;
3) устойчивая повторяемость словарных величин в сочетании с ограниченностью их использования в тексте деловых писем;
4) тематическая ограниченность писем, в которых, как правило, не освещается более одного-двух вопросов;
5) лексическое и композиционное единообразие содержания письма;
6) исключительно нейтральный тон изложения;
7) точность и ясность изложения, исключающая разночтение или двоякое толкование содержания письма;
8)лаконичность изложения содержания, предполагающая краткость и ясность используемых в письме формулировок.
Деловое письмо должно располагать адресата к себе проявлением искренности. Общий тон письма, при всей его подчеркнутой официальности и деловитости, должен быть доброжелательным по отношению к адресату, что способствует установлению более прочного взаимопонимания между участниками переписки. Письмо должно быть исполнено уважения к адресату: это и должная предупредительность по отношению к партнеру, и такт в общении с ним, и подчеркнутое понимание его интересов и проблем.
Исходя из специфики стиля при подготовке содержания письма рекомендуется:
•излагать суть дела преимущественно простыми, короткими предложениями, стараться избегать причастных и деепричастных оборотов, и бесконечных «а также», отдавать предпочтение прямому порядку слов в предложении - подлежащее предшествует сказуемому, определение стоит перед определяемым словом, а вводные слова находятся в начале предложения;
•применять устойчивые словосочетания и обороты письменной речи;
•употреблять специальные термины в их общепринятом, единообразном для понимания толковании, и только в том случае, если применение термина является совершенно необходимым, исключить архаизмы, отжившие канцелярские обороты, заимствования из местных диалектов. Cледует также остерегаться включения в текст различных недавно появившихся выражений, профессионального жаргона и т. п.;
•излагать суть проблемы в спокойном, ровном тоне. Проявление как чрезмерной любезности, так и недоброжелательности, граничащей с грубостью, не допускается. В процессе изложения следует быть умеренным в просьбах, сдержанным в оценках событий, объективным при изложении фактов. Не следует намекать получателю письма на его мнимую невнимательность, вводя в заключительный текст письма формулировку типа: «Предлагаю внимательно изучить...»;
•не следует побуждать адресата спешить при вынесении решений, вставляя в текст письма слова «Срочно», «Незамедлительно», «В возможно более короткие сроки». Лучше указать, когда бы вы желали узнать о решении, например, следующим образом: «Убедительно прошу Вас сразу же сообщить о своем решении»;
•не следует содержанием (или подтекстом) документа навязывать адресату ожидаемый исход освещаемого в письме вопроса, например, так: «Прошу изучить и решить вопрос положительно» или «Прошу утвердить эту кандидатуру»;
•в том случае, если вы сообщаете о том, что выполнение поручения или просьбы не представляется возможным, не стоит начинать письмо с констатации отказа - нужно сначала изложить мотивацию своего решения и дать понять, что при определенных обстоятельствах к рассмотрению вопроса можно вернуться. Следует проявлять известную дипломатию и в тех случаях, когда вы сообщаете о чем-то положительном: дайте понять, что исполнение чьей-либо просьбы стоило вам известного труда, ибо в противном случае вы рискуете столкнуться с новыми настойчивыми обращениями по ещё менее существенным проблемам.
Таким образом, в современном русском литератутрном языке выделяется пять стилей:публицистический, художественный, деловой, научнный, официально-деловой стили. Главными особенностями официально-делового стиля являются: официальность и деловитость, адресность, устойчивая повторяемость словарных величин, тематическая ограниченность писем, лексическое и композиционное единообразие содержания письма, нейтральный тон изложения, точность, ясность изложения, лаконичность. Деловое письмо выполняет много важных функций.

1.2.Деловая переписка и особенности делового общения
Деловое общение - это сложный многоплановый процесс развития контактов между людьми в служебной сфере. Его участники выступают в официальных статусах и ориентированы на достижение цели, конкретных задач. Специфической особенностью названного процесса является регламентированность, т. е. подчинение установленным ограничениям, которые определяются национальными и культурными традициями, профессиональными этическими принципами.
Все виды деловой переписки могут вестись двумя способами:
•на бумажных носителях;
•по электронной почте.

Внешняя Внутренняя
Официальная Адресат: внешний контрагент. Примеры: гарантийное письмо, информационное письмо, коммерческий запрос, пресс-релиз. Адресат: сотрудник Вашей организации. Примеры: приказ, распоряжение, служебная записка, объяснительная.
Личная Адресат: внешний контрагент. Примеры: приглашение, поздравление, соболезнование, рекомендательное письмо, благодарность. Адресат: сотрудник Вашей организации. Примеры: письмо-ответ, информационное письмо, приглашение, поздравление, соболезнование, рекомендательное письмо, благодарность.
Деловой этикет включает в себя группы правил:
- нормы, действующие в сфере общения между равными по статусу, членами одного коллектива (горизонтальные);
- наставления, определяющие характер контакта руководителя и подчиненного (вертикальные).
Общим требованием считается приветливое и предупредительное отношение ко всем коллегам по работе, партнерам, независимо от личных симпатий и антипатий.
Регламентированность делового взаимодействия выражается также во внимании к речи. Обязательно соблюдение речевого этикета - разработанных обществом норм языкового поведения, типовых готовых "формул", позволяющих организовать этикетные ситуации приветствия, просьбы, благодарности и т. д. (например, "здравствуйте", "будьте добры", "разрешите принести извинения", "счастлив, познакомиться с Вами"). Эти устойчивые конструкции выбираются с учетом социальных, возрастных, психологических характеристик.
Чтобы общение как взаимодействие происходило беспроблемно, оно должно состоять из следующих этапов:
- Установка контакта (знакомство). Предполагает понимание другого человека, представление себя другому человеку;
- Ориентировка в ситуации общения, осмысление происходящего, выдержка паузы;
- Обсуждение интересующей проблемы;
- Решение проблемы.
- Завершение контакта (выход из него) [Вахрин.1996, c.78].
По способу обмена информацией различают устное и письменное деловое общение.
Устные виды делового общения, в свою очередь, разделяются на монологические и диалогические.
К монологическим видам относятся:
- Приветственная речь;
- Торговая речь (реклама);
- Информационная речь;
- Доклад (на заседании, собрании).
Диалогические виды:
- Деловой разговор - кратковременный контакт, преимущественно на одну тему.
- Деловая беседа - продолжительный обмен сведениями, точками зрения, часто сопровождающийся принятием решений.
- Переговоры - обсуждение с целью заключения соглашения по какому - либо вопросу.
- Интервью - разговор с журналистом, предназначенный для печати, радио, телевидения.
Категория: Магистерские работы | Добавил: opteuropa | Теги: лабораторна робота, скачати доповідь, доповідь з права., КОНТРОЛЬНА, скачать реферат, курсова, курсовая работа, курсач, дипломн, магістерська
Просмотров: 514 | Загрузок: 19 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Украина онлайн

Рейтинг@Mail.ru

подать объявление бесплатно