Приветствую Вас, Гость! Регистрация RSS
Среда, 24.04.2024


Главная » Файлы » Полезно знать » Полезно знать

Китай
[ Скачать с сервера (59.0 Kb) ] 06.04.2014, 21:36

Формальности.
Используйте в разговоре только фамилию и официальную должность китайца, до тех пор пока он специально не попросит называть его по имени. Очень нежелательно использовать при общении с китайцем его имени до тех пор, пока у вас уже не установятся стабильные дружеские/партнерские отношения с ним.
Имена.
Обычно в китайском имени фамилия ставится на первое место и состоит из одного, реже двух иероглифов (слогов). За фамилией следует двусложное (реже — односложное) имя. Например: «Ма Хун» — «Ма» — фамилия, «Хун» — имя.
Никогда не обращайтесь к китайцу только по фамилии, например «Дэн». С фамилией обязательно должны использоваться связующие слова: титул («президент», «граф») или должность («директор», «председатель») или обращение («господин», «товарищ»).
Только близкие друзья или родственники обычно обращаются к китайцу по его имени: например к «Ма Хуну» обращаются просто как «Хун». Даже если вы узнали что в китайском имени фамилия, а что имя, спросили можно ли к нему обращаться «просто по имени» и получили утвердительный ответ — такое обращение может сильно покоробить китайца, особенно не привыкшего к «простоте» и фамильярности иностранцев
Обращение, если на китайском, должно иметь такой вид: «фамилия» + «титул»
• Мистер Ли - «Ли сяньшэн»
• Госпожа Ли - «Ли тайтай» и т.д.
Если вы не знаете ни имени ни титула человека, то лучше обращаться к нему «Господин» — «Сяньшэн» или «Госпожа» — «Нюйши».
Профессиональные титулы.
Китайцы очень часто обращаются друг к другу по должностному или профессиональному титулу: «Директор Чжан», «Мэр Ван», «Председатель Мао». Обращение «Сяоцзе» к женщинам в сфере услуг (продавцы, горничные, кассиры) сродни русскому «Девушка», безотносительно к возрасту.
Представление вашего имени.
Работая с китайцами, постарайтесь переделать своё имя на как можно более короткое и удобное для произношения (соответственно — и для запоминания) китайцами. Если вы так не поступите, то китайцы будут называть вас за глаза своими «удобными» кличками, типа «Сергей» — «Лао Се».
Даже относительно несложное имя, содержащее свыше трех слогов, может стать причиной переделывания его у вас за спиной. Процесс «обзывания» китайцами иностранцев — неконтролируем. Представляясь китайцам — опускайте отчество. Оно может вызвать только путаницу. Китайцы, представляясь официально, обычно дают все свои титулы целиком. Тоже следует делать и иностранцам.
Визитные карточки.
Карточки следует печатать на русском с одной стороны и на китайском с другой. В противном случае, особенно будучи применяемыми на выставках, ваши карточки рискуют затеряться в груде «неопознанных». В крайнем случае — лучше использовать карточку на английском языке.
Карточками принято обмениваться в начале встречи при представлении друг другу. Собственноручные исправления и добавления на карточке(например - сотовый телефон) не считаются признаком дурного тона.
По классической китайской традиции визитную карточку подавать и принимать принято двумя руками с легким поклоном(и) или наклоном головы. Эта традиция сплошь и рядом в Китае уже не соблюдается. Но придерживающиеся её люди всегда воспринимаются с пониманием и уважением.
Язык тела.
Касания. Все китайцы очень не любят, когда к ним прикасаются незнакомые люди и иностранцы. Женщины в особенности испытывают практически физиологическую неприязнь к тактильным знакам внимания со стороны посторонних или малознакомых людей. Объятия, похлопывания по спине, лобызания, и вообще любые другие формы тесных телесных контактов могут шокировать китайцев.
Руки. Никогда не показывайте на китайцев указательным пальцем. Для этого служит открытая ладонь внутренней стороной кверху. Никогда не подзывайте никого, маня пальцем. Этому служит в Китае движение пальцами ладони — внутренняя поверхность ладони вниз. Щелчки пальцами считаются очень неприличным жестом.
Одежда.
Стиль. Скромная одежда без претензий является в Китае нормой. Изыски и эксперименты в одежде вызывают усмешки и язвительные замечания у китайцев. Молодежь более понимающе относится к «западному стилю» в одежде.
Традиционная деловая одежда - консервативный серый или темно синий костюм, строгий галстук, белая рубашка и черные или синие ботинки;
Женщинам следует избегать шорты, голые спины, слишком откровенные топы и майки на голое тело, глубокие декольте, экстравагантные ювелирные изделия.
Подарки.
Традиции. В Китае принято обмениваться подарками с коллегами по бизнесу. Чем больше сделка - тем ценнее подарки. Подарки дарятся в конце переговоров.
Избегайте подарков чрезмерно дорогих — чтобы не поставить китайцев в неудобное положение. Придерживайтесь принципа «золотой середины» при выборе подарков.
Корпоративные подарки вручаются главе фирмы или его заму. Дарите подарки индивидуальным членам всегда в том же порядке, в каком они были вам представлены.
Хозяйка. Идя в гости домой — всегда имейте с собой небольшой сувенир для хозяйки: коньяк(ликер), шоколад, пирожное(торт).
Запретные дары: зарубежная валюта, монеты. Не дарите сыр, даже очень редких сортов. Китайцы его не едят. Столовое вино западного типа у китайцев не в почете. Часы, особенно не стоит дарить пожилым людям. «Часы» на некоторых диалектах китайского языка звучат как «погребение». Не дарите фрукты, пока не станете с китайцами хорошими друзьями. Дарить фрукты малознакомым людям — оскорбительно. Считается, что это подарок бедным. Подарки в количестве 4, или 40 или содержащее цифру 4. Нельзя дарить зеленых головных уборов. Это намек на то, что кто-то в семье изменяет своей половине.
Упаковка подарков.
Упаковка должна быть простой. Красная бумага для обертывания подарков предпочтительнее. Избегайте, тем не менее, красных надписей на открытках. Очень нехорошие ассоциации со времен репрессий Великой Культурной революции. Избегайте белого цвета для обертывания подарка — это цвет смерти.
Специфика общения.
Больше всего в Китае следует опасаться неосторожного обращения с людьми. Чрезмерное доверие, наглость или хамоватость, а также фамильярность могут иметь печальные последствия. Китайцы злопамятны и мстительны, а кроме того импульсивны, что может создать неожиданно сложную ситуацию при общении.
Основное правило, которое помогает избежать неприятных ситуаций при публичном общении с китайцем, – вести себя так, чтобы он не почувствовал себя «потерявшим лицо», а тем более оскорбленным. Вы можете чем-то унизить китайца, даже обмануть его, но не при свидетелях. Обман может быть воспринят им как доказательство вашего ума, а оскорбление – как показатель вашей внутренней силы. Но только не на публике – в противном случае месть вам обеспечена.
Не рискуйте рассказывать китайцам сложные анекдоты с подтекстом. Юмор ситуаций китайцы не понимают, а сравнение с некоторыми животными, например с собакой, может быть воспринято как оскорбление.
Переговоры.
Китайцы ведут переговоры, довольно четко разграничивая отдельные этапы: первоначальное уточнение позиций, их обсуждение и заключительный этап переговоров.
Сами переговоры (вместе с подготовкой соответствующих документов) могут затягиваться на несколько недель, а то и месяцев. Это объясняется тем, что китайцы никогда не принимают решений без досконального изучения всех аспектов.
На начальном этапе китайцы пытаются определить статус каждого из участников переговоров, их психологическим особенностям и предпочтениям. Согласно представлениям, бытующим в этой стране, между бизнесом, дипломатией и войной много общего. Везде нужно быть внимательным к мелочам, везде необходимо тщательно выстраивать стратегию и быть последовательным в тактике. Поэтому на первом этапе переговоров китайцы в основном изучают своих противников (партнеров), не раскрывая карты и уклоняясь от четкого определения цен и условий совместного бизнеса.
Только после того, как они определят статус каждого участника переговоров и их отношение к китайской стороне, начинается вторая стадия – обсуждение позиций и обговаривание условий. При этом китайская сторона стремится сформировать так называемый «дух дружбы» - то есть хорошие личные отношениями с партнерами по бизнесу.
Китайские компании обладают, как правило, хорошо подготовленными в коммерческом отношении специалистами. Кроме того, они часто ссылаются на прежде заключенные выгодные контракты, пытаясь оказать на партнеров дополнительное психологическое давление. Китайская сторона делает уступки обычно под конец переговоров, после того как оценит возможности противоположной стороны. Так как это может произойти в тот момент, когда российская сторона уже решила свернуть переговоры, то они могут возобновляться несколько раз.
Если вы намерены вести бизнес в Китае, старайтесь с самого начала понять людей, его населяющих, и делать все, чтобы правильно поняли вас. В Китае ценят упорство, терпение, осторожность, настойчивость и невозмутимость.
Вот основные элементы китайского делового этикета:
- необходимо избегать ситуации, в которой вы можете поставить китайца в неловкое положение в присутствии его соотечественников.
- нельзя подрывать авторитет старшего по положению китайца, обращаясь в его присутствии с вопросом к его же подчиненному;
- считается корректным как можно быстрее отвечать на все запросы, предложения, переписку и приглашения.
- не рекомендуется пропускать ритуалы и протокольные мероприятия. Совместные банкеты, приемы и прочее создают более тесные отношения, столь важные для китайской деловой практики. Рекомендуется на любое подобное мероприятие приходить с подарком (неплохим подарком для большинства ситуаций может быть корзина с фруктами или бутылка вина
- обязательный атрибут деловых отношений в китайском обществе - обмен визитными карточками. Рекомендуется иметь визитные карточки, отпечатанные как на английском, так и на китайском языке;
- китайцы при обращении ставят фамилию на первое место. Если вы только что познакомились с китайцем, зовите его (ее) по фамилии.
- одежда и внешность в китайском обществе значат значительно больше, чем на Западе, особенно на деловых встречах и протокольных мероприятиях. Традиционная деловая одежда - консервативный серый или темно синий костюм, строгий галстук, белая рубашка и черные или синие ботинки;
- на банкетах и приемах к столу подается рисовое вино (шаосинь), которое полагается пить после тоста. При этом бокал держат в правой руке, поддерживая ее левой. Согласно китайскому этикету, почетный гость первым пробует новое блюдо и встает из-за стола.
Три основных особенности китайского менталитета, и ведения переговоров с китайцами:
1.Традиция торговаться
Такая ситуация будет происходить и за столом переговоров. Китайская сторона
всегда будет завышать свои расходы и Ваши доходы, а также занижать свою прибыль и Ваш вклад, причем, абсолютно не стесняясь ложной информации и фактов. Поэтому будьте готовы к такому повороту событий и стремитесь проверять любую информацию из третьих источников.
2. Деление на "свой" и "чужой"
В мировоззрении любого китайца окружающие его люди делятся на "своих" и "чужих". "Чужих" можно обманывать. В большинстве китайских историй рассказывается о различных уловках и хитрости, применяемых в отношении "чужих".
Как нетрудно догадаться, иностранцы с самого начала попадают в разряд "чужих". Но на самом деле, в этот же разряд попадают и другие китайцы. Не стоит забывать, что у китайцев очень сильное чувство землячества. Например, если Вы учились с китайцем в одном институте или жили в его родном городе, у Вас есть шанс оказаться "своим".
Чем раньше Вы окажетесь в понимании китайца "по одну сторону баррикад", тем большего результата при меньших усилиях Вы добьетесь. Чем большую симпатию Вы вызовете у китайца, тем больше привилегий "своих" будет на Вас распространяться.
В Китае под дружбой скорее подразумевается взаимное оказание услуг. Дела являются показателем истинной дружбы. Поэтому, когда через некоторое время Ваш китайский партнер стал называть Вас "старым другом", постарайтесь ответить ему взаимностью. При этом если Вы попали в некую группу "своих", то придется время от времени защищать интересы группы и проявлять лояльность.
3. Сохранение "лица"
"Лицо" китайца – это основа его социального существования: его репутация, уважение окружающих. Потеря "лица", тем более перед иностранцем, останется пятном в его биографии и раной в его сердце.
У нас принято выражать и отстаивать собственное мнение, даже если оно абсолютно противоречит мнению собеседника. В Китае, особенно если присутствуют подчиненные или стоящие ниже рангом, свое мнение стоит выражать аккуратно и ни в коем случае не стараться уязвить Вашего китайского партнера. Потому что, если Вы заставите китайца "потерять лицо", то он, конечно, виду не подаст, но постарается в будущем отомстить.
В то же время необходимость "сохранения лица" может стать огромной проблемой при сотрудничестве с китайцами. Из-за страха они могут избегать обсуждения важных вопросов и уклонятся от ответов на важные вопросы. Также китайцы из-за страха "потери лица" будут уверять, что поняли все Ваши объяснения, даже если, на самом деле, они понятия не имеют, о чем Вы говорите.
Истоки трудностей:
1. Подозрительность и страх перед сильным
Так уж сложилось исторически, что роль европейцев в Китае часто оказывалась отрицательной. Поэтому очень часто на ведение переговоров накладывает отпечаток тот факт, из какой страны оппонент. Помните, что главной задачей любого китайца в сотрудничестве с иностранцем – стать сильнее и богаче.
При этом стоит отметить, что ведя переговоры с компаниями из менее развитых стран, китайцы легче и чаще идут на уступки. Это скорее связано с конфуцианской традицией – «ждать великодушия от более сильного».
2. Высокомерие со стороны иностранцев
Проявление высокомерия у любого человека вызывает отчуждение и желание защититься, что уж говорить о тех, у кого есть какие-то комплексы. Так и в переговорах с китайцами стоит избегать демонстрации мнимого или реального превосходства.

 

Категория: Полезно знать | Добавил: everyone | Теги: теория Китай, доклад, курсовая работа Китай, китай, скачать реферат Китай, скачать доклад Китай, история Китай
Просмотров: 983 | Загрузок: 63 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Украина онлайн

Рейтинг@Mail.ru

подать объявление бесплатно